亚洲乱亚洲乱妇50p,极品粉嫩嫩模大尺度无码视频,久久精品无码一区二区无码,久久久久久国产精品MV

  
 
  中文
 關(guān)于我們 服務(wù)項(xiàng)目 人才招聘 付款方式 聯(lián)系我們 FAQ

 

 
筆譯  文件翻譯
口譯  會議/陪同
網(wǎng)站與軟件本地化
桌面排版與印刷
字幕制作與配音
翻譯認(rèn)證
咨詢服務(wù)
資料下載
 

 

 

 

最新消息
知名企業(yè)
企業(yè)資質(zhì)
 

 

 
公司動態(tài)

 

 
法律文書翻譯樣本5摘選(上述狀) - 英譯中
 
原文:
 
APPELLANT'S FACTUM
PART I STATEMENT OF FACTS
1. This is an appeal from the judgment of the Appeal Division of the Federal Court of
Canada dated October 22nd, 1996, dismissing the appellant's appeal. . .
2. …
PART II ERRORS IN JUDGMENTS APPEALED FROM
1. It is respectfully submitted that the learned Trail Judge, and by adoption, the Federal
Court of Appeal, erred as follows:
2. …
PART III ARGUMENT
1. …
PART IV ORDER SOUGHT
1. The Appellant respectfully submits that this appeal should be allowed and that
judgment in favor of the Respondents granted at the Trial Division and affirmed by the
Federal Court of Appeal be reversed and that Judgment be entered:. . .
2. The Appellant respectfully requests that it be granted costs throughout.
ALL OF WHICH is respectfully submitted
 
 
譯文:
 
上訴人陳述書
 
  一、事實(shí)陳述
 
  1.本上訴因加拿大聯(lián)邦法院上訴庭1996年10月22日的判決而提起,該判決駁回了…
 
  二、本上訴所依的原判決的錯誤
 
  一審法官閣下所犯的,且被聯(lián)邦上訴法院所接受的錯誤如下:
 
  2. …
 
  三、論點(diǎn)
 
  1. …
 
  四、上訴請求
 
  1.上訴人懇請準(zhǔn)予上訴,并撤銷一審法院做出的,后又由聯(lián)邦上訴法院維持的判予被上訴
人勝訴的判決:……
 
  2.上訴人懇請判決被上訴人承擔(dān)全部訴訟費(fèi)用。
 
懇請以上諸請求得以批準(zhǔn)。
 
 

© 2009-2025 深圳市博歌翻譯有限公司,版權(quán)所有!